Πέμπτη 28 Απριλίου 2011

Wittgenstein, Paul


Ο αδελφός του Paul, ο Ludwig, ο οποίος είχε την ικανότητα να τον ενοχλεί ακόμα και όταν καθόταν ήσυχος στο διπλανό δωμάτιο, θα μπορούσε να είχε γίνει "ιντερνάσιοναλ πλει μποι" - αν δεν είχε μοιράσει  την τεράστια περιουσία του σε άπορους καλλιτέχνες. Πρόκειται για νοητικό πείραμα που σίγουρα θα άρεσε και στον ίδιο τον Ludwig, ειδικά όταν έκανε σημειώσεις για το Tractatus - την ανάλαφρη και εύληπτη λογικο-φιλοσοφική του πραγματεία - στα χαρακώματα του Α' Παγκοσμίου Πολέμου. Θα μπορούσε επίσης να συνεχίσει να κάθεται στα γόνατα του Μπραμς, ή κάποιου άλλου εκλεκτού καλεσμένου της οικογένειας Wittgenstein.

Ο Paul στάθηκε λιγότερο τυχερός: έχασε το δεξί του χέρι στον πόλεμο, αλλά το αριστερό του συνέχισε τη λαμπρή πιανιστική του καριέρα, με τη βοήθεια και του Ravel. Στη φωτογραφία (μια εξαιρετικά σπάνια στιγμή οικογενειακής γαλήνης), βλέπουμε τον Paul (δεύτερος από αριστερά) κατά τι πιο ευδιάθετο από τον Ludwig, τον οποίο φαίνεται να παρηγορεί κάποιο άλλο μέλος της οικογένειας. "Καλέ μου Ludwig", του λέει, "τι και αν 'Die Welt ist alles, was der Fall ist.' ;" (Tractatus Logico-Philosophicus, §1)



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου